имена значение имен
имена:     А | Б | В | Г | Д | Е | Ж | З | И | К | Л | М | Н | О | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Э | Ю | Я   

Не стесняйтесь, добавляйте нас на свои странички!

Технический перевод

2021-02-24

Сегодня, в век глобализации, границы между странами и континентами стали весьма условными. Мы постоянно путешествуем, говорим на разных языках, имеем зарубежных партнеров. Последнее часто ставит перед нами непростую задачу — понять своего коллегу, клиента или заказчика как можно точнее. Ведь собственных знаний часто оказывается недостаточно, чтобы сделать качественный технический перевод, будь то работа с инструкцией к новому оборудованию или составление сложного юридического документа.

В таких случаях дело стоит сразу же доверить настоящим профессионалам своего дела. Например, сотрудникам бюро переводов «Филин», которые осуществят технические переводы на самом высоком уровне.

В нашей компании накоплен огромный опыт подобной работы, изучена профессиональная терминология многих отраслей экономики. И сегодня бюро переводов «Филин» https://philin.com.ua/notarialny-perevod/ радо предложить Вам услуги профессионального технического перевода в следующих областях:

  • обрабатывающая промышленность (в том числе машиностроение, строительство, легкая промышленность)
  • добывающая промышленность (в том числе газо- и нефтедобыча, предприятия лесоэксплуатации, вододобычи)
  • с/х

Технические переводы в бюро переводов «Филин» осуществляются как письменно, так и устно, в том числе последовательно и синхронно. То есть мы всегда рады предложить Вам самый широкий спектр услуг и максимально подстроиться под нужды Вашего предприятия.

Каждый наш сотрудник прекрасно понимает, что технический перевод — это сложная работа, требующая от него не только профессионального владения иностранным языком, но и знания узкоспециализированной терминологии, понимания описываемых процессов. Именно поэтому к подбору кадров мы подходим максимально ответственно, требуя от сотрудников выкладываться на все 100%.

К работе привлекаются только высококвалифицированные специалисты, имеющие большой практический опыт работы в области технических переводов. Не меньшее значение имеет и образование сотрудников, работающих в бюро переводов «Филин». Специалист должен иметь не просто лингвистическое образование, а диплом со специализацией на технических переводах.

Такой подход к работе позволяет нам не только оказывать услуги на высоком качественном уровне, но и получать многочисленные благодарные отзывы наших клиентов.

2:0.0011 2005 — 2015 © Тайна твоего имени